подходит для наших переговоров. Как я напомнил, Конфуций сказал: "Раньше, оценивая человека, я верил тому, что он говорил. Теперь, когда я оцениваю человека, я слушаю его, а затем смотрю, что он делает". Далее я сказал, что для нас это очень важно и что в любом достигнутом соглашении мы должны предусмотреть четкий и ясный путь к исполнению.
После первого пленарного заседания делегации двух стран начали встречи на главном уровне в здании USTR в Виндере. Это были встречи небольших групп, состоящих из меня, секретаря Мнучина, посла Джерриша и помощника USTR Терри Маккартина с американской стороны и вице-премьера Лю Хэ, заместителя министра Ван Шоувэня из Министерства торговли, заместителя министра Ляо Мина из Министерства финансов и руководителя аппарата вице-премьера с китайской стороны. В ходе наших переговоров с Китаем министр Мнучин, к его чести, проводил в здании USTR в Уиндере гораздо больше времени, чем любой министр финансов до этого. Он был полностью вовлечен в работу, но при этом руководил другими обязанностями Министерства финансов.
Мы с вице-премьером Лю начали наши встречи на высшем уровне с краткого обзора наших позиций, а затем перешли к обсуждению вопросов принудительной передачи технологий, интеллектуальной собственности и правоприменения, которые заняли большую часть наших двухдневных встреч. Что касается принудительной передачи технологий, то я затронул вопрос о требованиях Китая к совместным предприятиям и ограничениях на владение ими, а также об административных процессах лицензирования и утверждения, которые привели как к официальным требованиям, так и к неофициальному давлению на наши компании с целью заставить их передать свои технологии китайским компаниям. Я также затронул дискриминационные правила лицензирования интеллектуальной собственности в Китае и государственные инвестиции в высокотехнологичные сектора. Хотя мы добились определенного прогресса в этих областях, такие вопросы, как спонсируемые государством кибервзломы и киберкражи, оказались более сложными.
Вопросы интеллектуальной собственности, которые я поднимал, включали как системные, так и процедурные вопросы, которые были важны, поскольку от них зависело, могут ли дела об интеллектуальной собственности возбуждаться в Китае и справедливо рассматриваться, и могут ли быть предоставлены соответствующие средства правовой защиты в случае нарушения прав интеллектуальной собственности наших компаний. Другими словами, будет ли Китай действительно преследовать и устранять эти правонарушения против американских компаний ? Мы обсудили целый ряд таких вопросов, включая требования по обеспечению более строгого соблюдения прав интеллектуальной собственности в гражданском и уголовном порядке, расширение сферы защиты коммерческой тайны, необходимость введения сдерживающих штрафов и большей возможности исполнения судебных решений за нарушение прав интеллектуальной собственности, пресечение недобросовестного использования товарных знаков, правила, позволяющие более широко использовать услуги экспертов-свидетелей, усиление защиты интеллектуальной собственности фармацевтических компаний и продление сроков действия патентов в случае задержек в патентном процессе. Как я уже объяснял и как признал вице-премьер Лю, усиление защиты интеллектуальной собственности и обеспечение ее соблюдения важны не только для Соединенных Штатов, но и для Китая. Наши переговоры были очень техническими. Были рассмотрены все детали законов и практики.
Что касается правоприменения, вице-премьер Лю, похоже, понял наши опасения, но его первое предложение было неудовлетворительным. Он представил примерный план процесса принудительного исполнения, который в значительной степени опирался на обсуждения между сторонами. В ответ я сказал ему, что, хотя процесс и обсуждения важны, два ключевых момента в любом механизме - это то, кто определяет, есть ли нарушение соглашения, и каковы последствия в случае нарушения. Когда вице-премьер предложил использовать комиссию по урегулированию споров, подобную той, что предусмотрена Соглашением США-Мексика-Канада (USMCA), я поспешил отметить, что Соединенные Штаты, по крайней мере в некоторых случаях, хотели бы сами принимать решения о соблюдении и средствах правовой защиты, а не поручать их комиссии. Представляется невозможным найти действительно нейтральных китайских арбитров, а идея использования судей из третьих стран не обсуждается ни Соединенными Штатами, ни Китаем.
В конце наших встреч 31 января мы представили список действий, которые, по нашему мнению, Китай может и должен предпринять незамедлительно. Нам было важно увидеть доказательства добросовестного намерения Китая осуществить предложенные изменения, учитывая их историю отказа от выполнения обязательств. Мы давали им возможность доказать это. Эти немедленные действия варьировались от снятия ограничений на иностранные инвестиции в Китае до устранения дискриминационных правил лицензирования интеллектуальной собственности в Китае и выдачи разрешений американским компаниям, желающим предоставлять в Китае услуги по кредитным рейтингам, электронным платежам и surance. Вице-премьер Лю положительно ответил на некоторые из этих вопросов, но сказал, что Китай даст официальный ответ позднее. Мы также договорились с вице-премьером, что составим текст соглашения, отражающий наши обсуждения, в форме меморандумов о взаимопонимании (МОВ), которые мы предоставим им, когда они будут готовы. Меморандумы представляют собой конечную цель наших переговоров, обычную форму для соглашений между странами.
Моя команда USTR продолжила работу над проектами меморандумов о взаимопонимании, охватывающих все тематические области переговоров. 8 февраля 2019 года мы передали китайской стороне три меморандума о взаимопонимании - меморандумы о принудительной передаче технологий, интеллектуальной собственности, а также о сельскохозяйственных барьерах и доступе на рынок.
До начала эскалации тарифов оставалось меньше месяца, и нам предстояло выяснить, что Меморандумы о взаимопонимании, которые, как мы считали, мы заключили, Китай воспринимает по-разному. Наши следующие встречи состоялись в Пекине 11 и 12 февраля 2019 года на уровне заместителей и 14 и 15 февраля 2019 года на уровне руководителей. На встрече заместителей, которую вел посол Джерриш, обе стороны начали обсуждать проекты меморандумов о взаимопонимании, которые мы направили в Китай. По итогам этих обсуждений стало ясно, что Китай отступил в ряде областей от того, что было достигнуто на наших встречах в Вашингтоне. Это была серьезная проблема, которую необходимо было решать на уровне руководителей. Именно с этого я и начал наши встречи на высшем уровне.
Я сказал, что мы очень доверяем вице-премьеру Лю, но нас обескураживает отставание Китая в вопросах интеллектуальной собственности, таких как объем защиты коммерческой тайны, наличие предварительных судебных запретов для предотвращения использования коммерческой тайны и различные аспекты патентной защиты фармацевтической продукции. Я также выявил отступление от обязательств Китая, связанных с принудительной передачей технологий. Отметив историю невыполнения Китаем своих обещаний, я подчеркнул, что мы рискуем, если вернемся к предыдущим неудачным попыткам. Вице-премьер заверил нас, что в этот раз все по-другому и что китайцы сделают все, что он обещал, без каких-либо изменений. К сожалению, проблемы, связанные с откатом Китая назад, будут повторяться постоянно.
Хотя я не мог точно знать, что происходило за кулисами в Китае, я был уверен, что вице-премьер Лю имел дело с многочисленными, взаимосвязанными противоречиями в китайской политической